What Does ‘Neujo’ Mean? 2025 Guide to the Latest Korean Slang Trend
💖 Hello everyone!
Today, even Kei-chan only recently learned
a brand-new Korean slang word, and I’m excited to share it with you.
If this is also your first time hearing it,
let’s have fun learning together!
💖
1. What is “느좋” (neujo)?
“느좋” (pronounced [neu-jo]) is
a shortened form of the Korean phrase
“느낌이 좋다 (neukkimi jota)”,
which literally means
“It feels good” or “It has a nice vibe.”
The original sentence “느낌이 좋다”
was shortened by taking only the first syllables:
느 from 느낌 (neukkim) = “feeling”
좋 from 좋다 (jota) = “good.”
Combine them and you get “느좋,”
which carries the same meaning: “feels good / nice vibe.”
2. Why shorten it like this?
Among Korea’s younger generation—
especially the so-called MZ Generation (Millennials + Gen Z)
—short, cute words are popular on social platforms
such as KakaoTalk, Instagram, TikTok and X (formerly Twitter).
Typing quickly is easier with abbreviations,
and the playful style is part of the fun.
This trend has produced many
two-syllable slang words, for example:
완전 좋아 (wanjeon joa, “I love it so much”)
→ 완좋 (wan-jo)
그냥 좋아 (geunyang joa, “I just like it”)
→ 그좋 (geu-jo)
In the same way, “느낌이 좋다” naturally became
“느좋.”
3. When do people use it?
Use “느좋” when you want to express
that something feels good, cozy,
or has a nice atmosphere,
in a light and casual way.
It’s perfect for social-media captions,
comments, or casual chats.
🏡 “Neujo Cafe”
A café with a cozy, healing vibe that instantly makes you think,
“This place feels so good!”
Example: “The café we visited last weekend was truly a Neujo Cafe.”
👨 “Neujo Nam”
A man who gives off a naturally good and pleasant impression
—someone with an instantly likable vibe.
Example: “He’s such a Neujo Nam, I felt comfortable right away.”
👩 “Neujo Nyeo”
A woman who has a warm, pleasant atmosphere
that makes people feel at ease.
Example: “She’s definitely a Neujo Nyeo—being with her is so relaxing.”
🎵 “Neujo No”
Short for “Neujo Norae (song).”
A song that makes you feel good and relaxed,
perfect for healing moments.
Example: “Let me recommend a Neujo No for a rainy day.”
Example sentences
오늘 날씨가 정말 느좋!
→ “Today’s weather feels really good!”
새로 산 커피향이 느좋~
→ “The scent of my new coffee smells so nice!”
금요일 퇴근길 바람이 느좋.
→ “The breeze on Friday after work feels great.”
This word is ideal when you want to
convey a pleasant vibe in just one cute phrase.
4. Tips for using it
Keep it casual.
– Use it with friends, family,
or in social-media posts.
– Avoid it in formal settings such as
business emails or exams.
Mostly for writing.
– When speaking aloud,
Koreans usually say the full phrase “느낌이 좋다.”
5. A glimpse into Korean youth culture
“느좋” is more than just an abbreviation.
It reflects the fast,
playful communication style of
Korea’s MZ Generation.
They enjoy creating new words and shortening phrases
to express feelings quickly and with humor.
By learning words like this, you’ll understand real,
modern Korean—the kind you see in dramas,
YouTube comments, and social media posts.
6. Summary
Meaning: “느좋” = “느낌이 좋다”
→ “It feels good / Nice vibe.”
Use: Casual chats and social-media captions
to express a pleasant feeling.
Note: Not used in formal situations.
💡 Tip:
Next time you upload a café photo, try writing:
“새로 산 커피향이 느좋~” →
“The scent of my new coffee smells so nice!”
It’s a fun way to experience
the trendy language of Korean youth yourself. 💖
Thank you so much for reading,
and see you again next time! 💖
한국어로도 읽어보세요. 💖
1. “느좋”이란 무엇인가요?
“느좋”(발음: [느조])은 “느낌이 좋다”를 짧게 줄인 말입니다.
원래 문장은 “느낌이 좋다”인데, 한국의 젊은 사람들,
특히 10대와 20대가 길고 긴 문장을 짧게 쓰는 습관 때문에
앞의 두 글자 ‘느(낌)’ + ‘좋(다)’만 남기고 “느좋”이라고 표현하게 되었습니다.
즉, “느좋” = “느낌이 좋다”와 같은 뜻이에요.
2. 왜 이렇게 줄였을까요?
한국에서는 카카오톡, 인스타그램, X(트위터), 틱톡과 같은
SNS에서 친구들과 짧게 대화할 일이 많아요.
빠르게 채팅하려면 긴 문장보다 간단하고 귀여운 줄임말이 편하지요.
예를 들어,
“완전 좋아” → “완좋”
“그냥 좋아” → “그좋” 이런 식으로 두 글자씩 줄이는 유행이 있었고,
“느낌이 좋다”도 자연스럽게 “느좋”이 되었어요.
3. 언제 사용할까요?
“느좋”은 분위기나 기분이 좋을 때 간단하게 말할 때 써요.
친구에게 말하거나, SNS 글이나 사진 밑에 댓글로 자주 사용합니다.
예문: “오늘 날씨가 정말 느좋!”
(오늘 날씨가 정말 느낌이 좋다!)
“새로 산 커피향이 느좋~”
(새로 산 커피 냄새가 느낌이 좋다!)
“금요일 퇴근길 바람이 느좋.”
(금요일에 일 끝나고 집에 갈 때 바람이 느낌이 좋다.)
이렇게 자연스럽고 즐거운 기분을 간단하게 전할 때 딱 맞아요.
4. 사용할 때 팁
친구·가족처럼 가까운 사람에게만 사용해요.
– 회사 메일이나 시험 답안, 선생님에게는 사용하지 않아요.
글로 쓸 때만 주로 쓰여요.
– 말할 때는 보통 “느낌이 좋다”라고 제대로 말합니다.
5. 문화적 의미
“느좋”은 단순한 줄임말이지만,
한국 MZ세대(밀레니얼·Z세대)의 문화를 보여 줍니다.
한국의 젊은 세대는 빠르고 재미있는 소통을 좋아하고,
글자를 줄이거나 새로운 말을 만드는 데 능숙합니다.
이런 말을 배우면 한국 드라마나 유튜브 댓글, SNS에서
젊은 사람들이 쓰는
자연스러운 표현을 더 쉽게 이해할 수 있습니다.
6. 정리
“느좋” = “느낌이 좋다”의 줄임말 SNS나
친구 사이에서 기분이 좋을 때,
귀엽게 쓰는 표현이니
공식 자리에서는 쓰지 않는 것이 좋아요.
오늘도 읽어 주셔서 감사합니다.
항상 행복하세요. 💖
'with Kの韓国語クラス 위드케이 한국어 클래스' 카테고리의 다른 글
MZ世代の最新流行語『느좋(ヌジョ)』とは?韓国語新造語まとめガイド | HealingK (0) | 2025.09.12 |
---|---|
韓国語 クラス 한국어 클래스 授業中に受けた質問リスト 수업시간에 받은 질문 모음 2 (3) | 2025.08.09 |
韓国語 クラス 한국어 클래스 授業中に受けた質問リスト 수업시간에 받은 질문 모음 1 (부딪히다 vs 부딪치다) (0) | 2025.06.18 |
韓国語 クラス 한국어 클래스 5 韓国人も間違いやすい韓国語表現 한국인도 자주 틀리는 맞춤법 7가지 (2) | 2025.06.16 |
韓国語 クラス 한국어 클래스 4 韓国人も間違いやすい韓国語表現 한국인도 자주 틀리는 맞춤법 7가지 (0) | 2025.05.29 |